“In tender hearted natures, those that mostly never feel strong passion, suffering often comes to make them harder. When these do not know in themselves what it is to suffer, suffering is then very awful to them and they badly want to help everyone who ever has to suffer, and they have a deep reverence for anybody who knows really how to always suffer. But when it comes to them to really suffer, they soon begin to lose their fear and tenderness and wonder. Why it isn’t so very much to suffer, when even I can bear to do it. It isn’t very pleasant to be having all the time, to stand it, but they are not so much wiser after all, all the others just because they know too how to bear it” (page 110).
Stein, Gertrude. “Melanctha.” In Three Lives. 1909. Reprint, New York: Dover, 1994.
Throughout the story there tends to be passages of free indirect discourse various times, however this passage does not necessarily provide free indirect discourse. It is doing quite the opposite. This passage is fairly different & unique to the story. It’s almost as if the narrator is giving some form of insight to the reader. However, the main element that makes this passage so idiosyncratic or distinctive is due to the fact that “I” is used. It is not in quotes, so it cannot be dialogue & it doesn’t seem to reflect a character’s thought process. Can this be the narrator putting their two cents within the story?