“And one day, it was a bolt from the blue, the crash came. A series of circumstances in the world of trade, commerce, banking and politics was responsible for it . . . The financier was driving downhill when his car flew off sideways and came to rest three hundred feet below the road. It was thought that he had committed suicide because the previous night his wife eloped with his cashier.
Rama Rao suddenly found himself in the streets.”
Narayan, R.K. “Out of Business.” Malgudi Days. New York: Penguin Classics, 2006. Print.
We see delayed specification in the first sentence of this passage, and in the passage as a whole. The narrative leaves Rama Rao long enough that the start of the next paragraph is confusing, and the reader has to go back to make sense of the sentence.